Ice Factory (09.12.2011)

I would like to call this tour the „ice tour“ because I ended up at a facility where crushed ice for markets and ships was produced. Before I never wondered where the ice came from – but now I know.

Just a short trip of around 26 km – but very interesting.

Ich würde dieser Tour die Bezeichnung „Eis-Tour“ geben wollen weil sie mich zu einer Fabrik führte, in der geraspeltes Eis für die Märkte und Fangschiffe hergestellt wurde. Zuvor hatte ich mich nie gefragt, wo das Eis herkommt – aber jetzt wusste ich es.

Nur eine kurze Tour von ungefähr 26 Kilometern – aber sehr interessant.

Tour overview … Überblick …
Part of the former Samut Prakan city wall. Ein Teil der alten Stadtmauer von Samut Prakan.
I was tempted to go on board and see where I would end up … but I didn’t want to leave my motorcycle behind. Es hätte mich schon gereizt, an Bord zu gehen und zu sehen, wo mich der Kapitän hinschippern würde … aber ich wollte meinen Roller nicht zurücklassen.
Even the ropes looked pretty much relaxed … Sogar die Taue sahen sehr entspannt aus …
Colourful from outside – probably brown from inside … Außen schön farbig – innen wahrscheinlich eher braun …
I did not know yet what it was all about … Noch hatte ich keine Ahnung, wo ich hier hingeraten war …
… still being impressed how close I could get to the tall ships … immer wieder beeindruckend, wie nah ich an diese großen Schiffe herankommen konnte …
… and cranes.  … und an die  Kräne.
What could it be? Something to up- or unload a ship? But what …? Was könnte das denn sein? Etwas, um Schiffe zu be- oder entladen? Aber was genau?
Different shape. I didn’t expect a ship to look like this one here … Eine etwas unterschiedliche Form. Ich hatte nicht damit gerechnet, daß ein Schiff so geschnitten ist …
Ahhh, fishes … other seafood … Ahhh, Fische und andere Meeresfrüchte …
Obviously sold on spot – directly from the ship to the vendors … Offenbar direkt an Ort und Stelle verkauft – direkt vom Fangschiff an die Händler …
Ready to leave and sell it at a market … Bereit für die Abfahrt und den Verkauf auf einem Markt …
Out of balance … Leichte Schieflage …
Yellow door with a red handle … Gelbe Tür mit rotem Griff …
Finally I discovered this building … Und dann entdeckte ich dieses Gebäude …
… and its purpose: … und erkannte seinen Zweck:
A huge freezer to produce large ice cubes. Es handelte sich um einen überdimensionierten Gefrierschrank, der große Eiswürfel produzierte.
But before being uploaded onto a truck or ship those blocks had to be ‚adjusted’… Aber bevor die auf einen Lkw oder ein Schiff verladen wurden, mussten sie etwas ‚angepasst‘ werden …
Those blue plastic boxes on the truck appeared not big enough for the big block of ice seen before … Die blauen Kisten auf der Ladefläche schienen zu klein zu sein um einen der großen Blöcke, die ich vorher gesehen hatte, zu fassen …
Here we go: Don’t mess around with me – I’ll crush everything getting too close to me … Ach so: Mach keinen Ärger – ich zerkleinere alles was mir zu nahe kommt …
Big block coming … Hier kommt ein großer Eiswürfel …
… being fed to the crusher … wird gekonnt in den Brecher geschoben …
… within 1 minute it’s gone … und innerhalb von einer Minute ist der Block zerkleinert …
… and uploaded into the boxes. … und auf die bereitstehenden Boxen verteilt.
Good man – don’t waste anything. So soll das sein – bis zum letzten Rest.