I would like to call this tour the „ice tour“ because I ended up at a facility where crushed ice for markets and ships was produced. Before I never wondered where the ice came from – but now I know.
Just a short trip of around 26 km – but very interesting.
Ich würde dieser Tour die Bezeichnung „Eis-Tour“ geben wollen weil sie mich zu einer Fabrik führte, in der geraspeltes Eis für die Märkte und Fangschiffe hergestellt wurde. Zuvor hatte ich mich nie gefragt, wo das Eis herkommt – aber jetzt wusste ich es.
Nur eine kurze Tour von ungefähr 26 Kilometern – aber sehr interessant.
Tour overview … Überblick …Part of the former Samut Prakan city wall. Ein Teil der alten Stadtmauer von Samut Prakan.I was tempted to go on board and see where I would end up … but I didn’t want to leave my motorcycle behind. Es hätte mich schon gereizt, an Bord zu gehen und zu sehen, wo mich der Kapitän hinschippern würde … aber ich wollte meinen Roller nicht zurücklassen.Even the ropes looked pretty much relaxed … Sogar die Taue sahen sehr entspannt aus …Colourful from outside – probably brown from inside … Außen schön farbig – innen wahrscheinlich eher braun …I did not know yet what it was all about … Noch hatte ich keine Ahnung, wo ich hier hingeraten war …… still being impressed how close I could get to the tall ships … immer wieder beeindruckend, wie nah ich an diese großen Schiffe herankommen konnte …… and cranes. … und an die Kräne.What could it be? Something to up- or unload a ship? But what …? Was könnte das denn sein? Etwas, um Schiffe zu be- oder entladen? Aber was genau?Different shape. I didn’t expect a ship to look like this one here … Eine etwas unterschiedliche Form. Ich hatte nicht damit gerechnet, daß ein Schiff so geschnitten ist …Ahhh, fishes … other seafood … Ahhh, Fische und andere Meeresfrüchte …Obviously sold on spot – directly from the ship to the vendors … Offenbar direkt an Ort und Stelle verkauft – direkt vom Fangschiff an die Händler …Ready to leave and sell it at a market … Bereit für die Abfahrt und den Verkauf auf einem Markt …Out of balance … Leichte Schieflage …Yellow door with a red handle … Gelbe Tür mit rotem Griff …Finally I discovered this building … Und dann entdeckte ich dieses Gebäude …… and its purpose: … und erkannte seinen Zweck:A huge freezer to produce large ice cubes. Es handelte sich um einen überdimensionierten Gefrierschrank, der große Eiswürfel produzierte.But before being uploaded onto a truck or ship those blocks had to be ‚adjusted’… Aber bevor die auf einen Lkw oder ein Schiff verladen wurden, mussten sie etwas ‚angepasst‘ werden …Those blue plastic boxes on the truck appeared not big enough for the big block of ice seen before … Die blauen Kisten auf der Ladefläche schienen zu klein zu sein um einen der großen Blöcke, die ich vorher gesehen hatte, zu fassen …Here we go: Don’t mess around with me – I’ll crush everything getting too close to me … Ach so: Mach keinen Ärger – ich zerkleinere alles was mir zu nahe kommt …Big block coming … Hier kommt ein großer Eiswürfel …… being fed to the crusher … wird gekonnt in den Brecher geschoben …… within 1 minute it’s gone … und innerhalb von einer Minute ist der Block zerkleinert …… and uploaded into the boxes. … und auf die bereitstehenden Boxen verteilt.Good man – don’t waste anything. So soll das sein – bis zum letzten Rest.