Another trip along Theparak Rd. and southwards to explore a few unknown areas around my room. After 47.6 km I returned back home.
Eine andere Tour entlang der Theparak Straße und weiter nach Süden um weitere, unbekannte Gebiete in der Umgebung meines Zimmers zu erkunden. Nach knapp 48 Kilometern kam ich zurück.
Tour overview … Überblick …At Wat Bang Phli Yai Klang. Am Bang Phli Yai Klang Tempel.Look at that … wow. I mean, it’s just painted colour but all the small ornaments and small pieces of mirror glass … Guckt mal … wow. Ich meine, es handelt sich nur um Farbe aber all die kleinen Verzierungen und kleinen Spiegelscherben …Even the blue panels in the background consist of thousands of pieces of blue glass. Sogar die blauen Flächen im Hintergrund bestehen aus tausenden kleiner, blauer Glasstückchen.Oh, nice. My bowling ball is still there – and somebody even decorated it with a small flower bracelet … Oh, nett. Meine Bowlingkugel ist noch da – und jemand hat sie sogar mit mit einem Blumengesteck verziert …So many small canals and different bridges in this area … In dieser Gegend gab es viele kleine Kanäle und unterschiedliche Brücken …Paddling … Paddeln …Oh man, how far should I go …? Looks like the road to nowhere … Oh, Mann, wie weit sollte ich fahren …? Sah aus wie die Straße nach nirgendwo …Interesting technique to catch fish … Interessante Technik um Fische zu fangen …Not made for people who tend to feel dizzy easily … Nicht gemacht für Leute, die dazu neigen, schnell schwindelig zu werden …Every few hundred meters a new, different view … Jedesmal nach einigen hundert Metern tat sich ein neuer, anderer Blick auf …What’s that? A crane? A fallen tree? A weir under construction? Was war das? Ein Kran? Ein umgestürzter Baum? Ein im Bau befindliches Wehr?No – another kind of bridge! But not for children and motorcycles … Nein – eine andere Brücke! Allerdings nicht geeignet für Kinder und Motorroller …And on and on and on and … Und so ging es weiter und weiter und weiter und …Ok, that’s one way to move water upwards … Ok, auch eine Möglichkeit, Wasser nach oben fließen zu lassen …Let it rest in the water for while, then lift it slowly – and hope that you’ve caught some fish … Erst eine Weile ruhig im Wasser belassen, dann vorsichtig anheben – und hoffen, daß man einige Fische gefangen hat …In the middle of the road! Der Turm stand einfach mal mitten auf der Straße …Rusty water tank. Rostiger Wasserbehälter …And then it got smelly … Und dann begann es zu stinken …Separating waste in huge tumblers … Trennen von Müll in großen Trommeln …